「你老公做啥職業?」這是個常被問到的問題。這問題的標準答案有很多,最簡單的是:
→音樂家:鍵盤手,吹笛子。
→錄音師:家裡有個小型錄音室。
→編曲兼製作人:所以偶爾也會出現我家錄音室出產的CD。
至於其他層面,如果不到家裡工作室走一趟大概也很難理解,在這裡就不多說了。
山卓和馬利諾算是米奇的舊識,早在米奇還跟其他兩個合夥人經營大型錄音室的時候,就曾經幫他兩人的樂團製作專輯,大約是十多年前的事。兩年前,因為維琴察市政府在市區主廣場搭起舞台,邀請一些知名的地方音樂團體演出,其中一晚我們和朋友約了一道去觀賞演出,表演的就是山卓和馬利諾所屬的團體「七矮人」。
米奇告訴我,他們的演出是結合音樂、說唱與戲據演出的卡巴雷(cabaret),這是我第一次看此類表演,現場看起來倒是很像結合了音樂演出的相聲,只不過演出夾雜了百分之五十的威內托方言,讓不諳方言的我很不自在,整晚演出只看懂不到一半,還常常出現旁人轟然大笑而我完全不為所動的奇怪鏡頭。
演出結束以後,米奇很自然會跑到台前去跟朋友打招呼,我就在這個狀況下認識了山卓和馬利諾。
去年年底我回台灣的那一段期間,馬利諾和山卓趁米奇工作空檔,到家裡來錄了一張專輯,希望把過去二十多年創作寫下的歌曲重新整理,以兩個人的名義出版。(這些歌曲大多很感性,與七矮人的風格不符,所以幾乎不曾出現在七矮人的演出之中。)從錄音、編曲到後製完成,兩個月密集製作,專輯終於在二月初出版。
二月底,兩人特地開了一次專輯發表會,並現場演出所有歌曲,由於這張專輯是三個人的心血結晶,米奇也應邀參加演出,於是,我終於能在義大利看到米奇在台上表演!
發表會在一陣陣分享、歌唱、幻燈片播放中度過。因為兩人交際廣闊,除了七矮人全員到齊以外,還有一批目前已經事業有成的摯友好友來助陣,其中有兩位目前已是兩家知名報紙之編輯和專欄作家的記者,更帶著觀眾回到四十多年前的維琴察,道出許多回憶與分享。兩個小時飛逝,對現場三百多位觀眾來說,是個很難得的經驗,結束時掌聲不絕於耳,還非得再唱個兩首才罷休,表演一直到十一點多才在歡笑中落幕。
PS:”canzoni”在義大利文是歌曲的意思,也是這張專輯的名字。
12 comments:
你家好大,還有個舞台。
Ciao Thelma,
Forse un giorno puoi fare qualche prestazione anche te, per esempio conzone di Taiwan oppure istrumento classico (ho questa idea che sei capace...)cosi ti conoscono tutti nella vostra zona..
ciao amandina,
spero tanto di si, ma lo vedo un po' dura quello che hai detto. :-P
水瓶子,
那照片...是在一個演奏廳, 不是我家啦!
thelma....你你你...怎麼沒call我們去捧場勒....不過頂一個大肚子好像也不好去人擠人(想必是客滿得啦)...不過說真的...我從來沒聽過或看過你老公演出噎....
美女...那發表會在星期五, 晚上九點開始, 結束時你們也沒車回威尼斯, 又不可能住我家(妳對貓過敏我也沒辦法)...這樣子我怎麼敢找妳啊 :-P
看老公在台上表演會不會很緊張ㄚ
那種感覺一定又驕傲又欣喜吧!
妳米奇是不是都以古典樂曲為主呢
看他們的樂器組合很像!!
家?有錄音室想必天天聽音樂^^好ㄟ!!
專輯現在有在市面發行嗎?
我有沒有跟你說過,我跟同事們組了一個band說?結果第一次上台就是兩千人的新生訓練,大家都嚇得半死咧!
Jessie,
驕傲? 欣喜?
說老實話...沒啥感覺 :-P
LJ,
我家這個跟古典音樂完全扯不上關係
至於家有錄音室這件事其實也沒差
他在樓下我在樓上
我也很少下去關心他到底在幹麻 :-)
專輯有發行
不過因為以方言演唱
應該只有在這一帶一些唱片行找得到
不論如何都屬於獨立製作
Lydia,
你組band啊!! 嚇死人...
怎麼會有那個心情 :-P
主唱嗎?
哪天會有機會看你們演出呢?
為什麼會有心情組band喔?一剛開始是被騙進去的,但是現在就當成每週最開心的時光,因為認識了一群很好相處的人。我們每次練習都在聊天抬槓,很快樂?但是想到要表演就不快樂了...下一次聽說是畢業典禮呢!
而且我還發現,band裡面都是「長」,長官的「長」,我發現增進人脈也是很必要的吶!
Thelma, 這篇我很早就想留言了,可是直到今天才做得到,之前不曉得為什麼一直進不來...
Anyway,我很好奇這張集合過去創作的專輯,裡面的音樂是屬於哪種曲風呢?也是像你所說的卡巴蕾嗎?很想聽聽看耶~~
Kathy,
曲風啊...有點難講, 該說是抒情, 不是口水歌就是了. 如果懂義大利文的話, 詞寫得非常有意境呢! 妳這樣子講, 哪天我去慕尼黑找妳(或妳過來玩)就可以聽到啦 :-D
Post a Comment