July 07, 2005

我的第一本哈利波特

第一次接觸到哈利波特,是在倫敦留學的那一年。那時,台灣的哈利波特瘋還沒有被炒起來,哈利波特的中譯本也不存在。為什麼買了這一本書?一方面因為那時手上有Amazon UK的扺用卷,另一方面則是因為正值寫論文慌亂時期,偶爾需要一些毫不相干的東西來調劑一下心情,加上倫敦各大書店卯起來打這本書的廣告,在好奇心的驅使下,便上網訂了當時正要出版的哈利波特第四集《火盃的考驗》。

還記得打開包裹的那一刻,我的心情是很興奮的。倒不是我對這本書有什麼特別的期待,不過當時那六公尺見方不到的小小宿舍中,到處散佈著論文的參考資料和我從系圖借來的專業書,書架上多一本跟博物館完全無關的閒書,光是看到封面,就讓我心裡暖暖的。我並沒有迫不及待地馬上開始閱讀,畢竟,不到三個月的時間,要我生出一萬五千字的論文,實在是壓力很大的一件事。收到書的那個禮拜,我的論文初稿已經大致完成,接下來是拼湊刪減、去蕪存菁的階段,於是,我在把初稿完全生出來的那個晚上,決定要讓腦子淨空一下,拾起架上的哈利波特,就這麼讀將了起來。

原本只打算好好休息一天,便要進入寫論文的下一個階段,誰知那本哈利波特,讓我不專心了一個禮拜。在此之前,已經很久沒有遇上一本會讓我「迫不及待地想要知道接下來劇情發展」的小說,我一邊讚嘆著羅琳對劇情鋪陳的功力高深,一邊則目不轉睛地爬著文,深深被劇情所吸引。魁地奇賽的那一段尤其吸引我,閉上眼睛,生動的敘述竟也讓我有身歷其境的感受。一本六百多頁的英文書,我熬夜熬了一個禮拜,就這麼把它給讀完了,因為我實在是太過投入,關上書以後若是還坐在房間裡,沒過半小時又會把它給打開,繼續讀了下去,到後來索性就一股作氣把它讀完,以免這頭寫論文寫到一半,心裡那頭還掛著劇情發展。

讀哈利波特的那個禮拜,論文沒好好寫,戀愛也沒好好談,跟米奇講話講沒幾句,他馬上就會感覺到我的不專心,我卻還得佯裝無事般地跟他繼續在電話裡瞎扯,他也以為我是寫論文心煩,也就沒多說什麼。看完書的那個晚上,我打電話給米奇‘自首’去!他知道我正處於水深火熱的時期,聽到我還有心情看‘小孩子的書’,更是訝異,更是納悶我為什麼會中了哈利波特的毒。我大力向他推薦這本書,當時的他,一直認為這是‘小孩子看的書’,對於人們為什麼這麼瘋狂滿腦子不解,也因為工作忙碌,所以讀哈利波特這件事,也就這麼被拋到腦後。

後來,米奇到日本開會時,日籍好友基於‘好東西要和好朋友分享’的心情,送了他兩本書 – 哈利波特第一集和第二集。他在從日本飛往台灣的班機上,閒著沒事,順勢把書拿起來讀,竟也成了他‘中毒’的開始。當他在台灣和我敘述這段過程時,我差點沒有笑岔了氣,不過心裡可是高興的很,畢竟,這是同時被我們兩人所衷心喜愛的第一本書,在台灣時也就順手把第三集也撿了回家。

之後,我們分別找了時間把四集讀完,接下來的幾年內,也將它分享給幾位喜愛閱讀的親友。好玩的是,許多人剛開始的反應都覺得‘那時小孩子的書’,而讀完以後也都跟我們一樣,深深愛上了這個小說系列。

隨著第五集、第六集的出版,以及改拍電影而造成風潮,我的心,仍然停留在《火盃的考驗》。這不只因為在我眼中,這是截至目前為止最精采的一本,也因為它實際上與我寫論文的那段甘苦期緊緊相繫,對我來說,已成了我留學生涯中一個不可分割的片段。

2 comments:

Anonymous said...

有一本書跟自己產生共患難的交情。嗯,這種記憶真是美好啊。

Anonymous said...

thelma....
你一定要看第六集啦...
嗚嗚嗚......